Diccionario


Mostrando 91 — 120 de 240 | «»12345678

alkutkima

I. ADJ

1. health crippled

Composicion:

derivation
Morfemas
alkutk ima
cramp participle

alkwis

I. V

1. speak

2. talk

Notas:

  • Gramatical:
    Has a variant 'alkws' with elision of the 'i' when suffixed with tense marker.

alkws

No hay definicion(es)

Notas:

  • Gramatical:
    Variant of 'alkwis' (to speak, to talk) with elision of the 'i' when the verb is suffixed with tense marker.

almaik

I. V

1. food grind , [ESP] moler, triturar

1. cooking,mov rub on rock , [ESP] moler

2. break get mashed , [ESP] machacado

3. body have intercourse

Notas:

  • Etnográfica:
    You have to grind chocolate with rubbing rock; the ibu to make ibu bunya.

    Debés moler el chocolate con una piedra de moler; el ibu para hacer ibu bunya
  • Gramatical:
    Intransitive. The corresponding transitive verb is 'amaik'.

    Intrasitivo. El verbo transitivo correspondiente es 'amaik'.

almain

I. V

1. invite , [ESP] Invitar

2. cogn make know

3. locution tell , [ESP] Decir

almalik

I. V

1. mov twist

2. mov wrap , [ESP] Envolver

3. curl

Notas:

  • Gramatical:
    Intransitive verb derived from the transitive verb 'malik'. Each one of the two last vowels can be elided so we get the variants 'almlik' and 'almalk'.

almaling

I. V

1. break,health be sick

1. break,health die

Notas:

  • Gramatical:
    In variation with 'almalng' and 'almling', where one of the two last vowels falls. Note that the complete stem is rather rare. Generally the 'almalng' variant is used when suffixed with tense, and the 'almling' variant when suffixed with subordinator. Also interesting to note that here the causative 'maling' (to kill) is the base for a derived intransitive verb 'almaling' (to die).

almalk

No hay definicion(es)

Notas:

  • Gramatical:
    Variant of the intransitive verb 'almalik' (to wrap, to curl, to twist) where the vowel 'i' was elided. Not to be confounded with 'aamalk' that is a variant for the verb 'aamlak' (to pick, to pull down).

almalng

No hay definicion(es)

almlik

No hay definicion(es)

Notas:

  • Gramatical:
    Variant of the intransitive verb 'almalik' (to wrap, to curl, to twist) where the second vowel 'a' was elided.

almling

No hay definicion(es)

almsuk

No hay definicion(es)

almtung

I. V

1. break bend

Notas:

  • Gramatical:
    Intransitive. Although the corresponding transitive verb 'mtung' exists, 'panik uung' (to bent, transitive) is more used.

almtungima

I. ADJ

1. bent

Composicion:

derivation
Morfemas
almtung ima
bend participle

almuk

I. N

1. human old man , [ESP] Viejito

2. human husband

Almuk aing Taasup

I. PN

1. land,toponomy Old Man's Hill

almuk aing tuaa pronunciación

I. N

1. animal,fish old man fish, small creek , [ESP] Viejito

Notas:

  • Etnográfica:
    A very small yellowish fish that resembles a masmas. Can be found in Alligator Creek.
    Un pez pequeno y amarillento que se parece al Pinto. Se encuentra en Alligator Creek.
  • Léxica:
    Can omit the possessive "aing" in such constructions, "almuk tuaa."
    Se puede omitir el posesivo "aing" en este tipo de construcciones, "almuk tuaa".

Almuk Kalo aing Kaanu

I. PN

1. land,toponomy Old man Carlos' Place

Composicion:

expression
Morfemas
almuk kalo aing kaanu
old man Carlos of place
Viejito

Notas:

  • Etnográfica:
    Up Wiring Cay river where the old Carlos Omier used to live.

almuk yuwa

I. N

1. God

Composicion:

expression
Morfemas
almuk yuwa
old man old
Viejito viejo

Notas:

  • Etnográfica:
    'almuk yuwa' (lit: old old man) means 'God'. See also 'mwaing dama' for God.

almuk yuwa tarki

I. V

1. nat. it thunders

Composicion:

expression
Morfemas
almuk yuwa tark i
old man old PRES
Viejito viejo

Notas:

  • Etnográfica:
    Literally : 'God is splitting it.'
  • Gramatical:
    A whole sentence with tense marker.

almuk yuwa yaa yalkangi

I. exp.

1. nat. it thunders

Notas:

  • Etnográfica:
    Literally : 'God is throwing it.'

almuk yuwa yaa yuungi

I. exp.

1. nat. it thunders

Composicion:

expression
Morfemas
almuk yuwa yaa y uung i
old man old 3OBJ 3 do PRES
Viejito viejo hacer

Notas:

  • Etnográfica:
    Literally : 'God is doing it.'

almuumu

I. ADJ

1. joined

II. N

2. family,human twin

alnatk

No hay definicion(es)

alngaang

I. V

1. dory,water float

alngaangima

I. PART

1. floating

Composicion:

derivation
Morfemas
alngaang ima
float participle

alngais

I. V

1. be tied up

2. break be tangled

Notas:

  • Gramatical:
    Intransitive. The corresponding transitive verb is 'angais' (to tie).

alngaring

I. V

1. break get hit

Notas:

  • Gramatical:
    Intransitive. The corresponding transitive verb is 'ngaring'. The final vowel 'i' can be elided so we get as a variant 'alngarng'.

alngarng

No hay definicion(es)